President obamas reaktion pÄ dallas skytte höjdpunkter frustrationen vi alla kÀnner
Mindre Àn 24 timmar sedan tog president Obama pÄ podiet i Warszawa, Polen, för att tala offentligt om morden pÄ Alton Sterling och Philando Castile. Och strax efter att han hade lÀmnat scenen var han tillbaka pÄ den. President Obamas reaktion pÄ Dallas skytte, som hÀvdade livet för fem poliser i Dallas, Texas, Àr bara det senaste i en slurry av skott och mord som har tagit vÄrt land med storm i sommar. Och avgÄngen, raseri, frustration, utmattning som vi alla har blivit alltför bekanta med var tydliga pÄ varje tum av vÄr presidents ansikte.
Obama talade Äterigen frÄn Warszawa, Polen, dÀr president Obama deltar i Nato-toppmötet, kallade Obama Dallas, som skjuter en "viskös berÀknad avskyvÀrd handling" och tillade att de "meningslösa morden" och slakt av fem poliser som misstÀnktes anvÀnde med hjÀlp av prickskyttegevÀr en "enorm tragedi" för vÄr nation. Efter att ha tagit podiet för andra gÄngen den kvÀllen för att ta itu med en situation som Àger rum i USA, sade Obama:
Jag talade i morse med borgmÀstare Rawlings of Dallas för att förmedla de djupaste medkÀnslorna hos det amerikanska folket. Jag berÀttade för honom att den federala regeringen kommer att ge oavsett hjÀlp som Dallas kan behöva nÀr det handlar om denna enorma tragedi.
Han lade dÄ till en mening att amerikanerna, i omedelbar efterdyning av meningslöst vÄld och död, har blivit alltför bekanta med att höra: "Vi vet fortfarande inte alla fakta."
Varje dag dödas allt fler mÀn och kvinnor till följd av rasism, terrorism och diskriminering - allt pÄ grund av vem de Àr och vad de Àr i andra mÀnniskors ögon - men vi har ofta inte rim eller anledning för varför dessa saker hÀnder.
I ett transkript av president Obamas tal om Dallas-skottlossningarna som erhÄllits av Fox News fortsatte presidenten:
Vad vi vet Àr att det har varit en ond, berÀknad och avskyvÀrd attack pÄ brottsbekÀmpning. Polisen i Dallas var i tjÀnst och gjorde sina jobb för att hÄlla mÀnniskor sÀkra under fredliga protester. Dessa brottsbekÀmpande officerare var riktade och nÀstan ett dussin officerare sköt. Fem dödades, andra officerare och minst en civil var sÄrade. vissa Àr i allvarligt skick. Vi ber om deras ÄterhÀmtning.
Som jag sa till borgmÀstare Rawlings tror jag att jag talar för varje amerikansk nÀr jag sÀger att vi Àr förskrÀckta över dessa hÀndelser och vi stÄr ihop med folket och polisavdelningen i Dallas.
Enligt polisen finns det flera misstÀnkta. Vi kommer att lÀra oss mer utan tvekan om deras vridna motivationer.
LÄt oss vara tydliga: Det finns ingen möjlig motivering för dessa typer av attacker eller vÄld mot brottsbekÀmpning.
FBI Àr redan i kontakt med Dallas polis och alla som Àr involverade i dessa meningslösa mord kommer att hÄllas helt ansvariga. RÀttvisa kommer att göras.
Jag kommer att fÄ mer att sÀga om detta eftersom fakta blir tydligare. För nu, lÄt mig bara sÀga att Àven som igÄr talade jag om vÄrt behov av att vara oroad över alla rasers skillnader i vÄrt straffrÀttsliga system, jag sa ocksÄ att vÄr polis har ett utomordentligt svÄrt jobb.
Största delen av dem gör sitt jobb pÄ enastÄende sÀtt. Jag angav ocksÄ i vilken grad vi behöver stödja de tjÀnstemÀn som gör sitt jobb varje dag, skyddar oss och skyddar vÄra samhÀllen. Idag Àr en skrynklig pÄminnelse om de offer som de gör för oss.
Vi vet ocksÄ nÀr mÀnniskor Àr bevÀpnade med kraftfulla vapen, det gör tyvÀrr attacker som dessa mer dödliga och mer tragiska.
Under de kommande dagarna mÄste vi ocksÄ övervÀga dessa verkligheter.
Under tiden har vi idag fokus pÄ offren och deras familjer. De Àr hjÀrtbristade. Hela Dallas stad Àr sorgande. Polisen över Amerika, det Àr en tÀtt knuten familj, kÀnner denna förlust till sin kÀrna och vi sorgar med dem.
Jag ber alla amerikaner att sÀga en bön för dessa officerare och deras familjer. HÄll dem i dina tankar. Som en nation, kom ihÄg att uttrycka vÄr djupa tacksamhet för vÄra mÀn och kvinnor i blÄtt, inte bara idag, men varje dag.
Det hÀr inlÀgget uppdaterar ...