Surrogatbarn födda i Kambodja fast i limbo vÀntar pÄ visum att lÀmna till Australien
Upp till 10 surrogatfödda barn med Worldn biologiska förÀldrar fastnar i laglig limbo i Kambodja efter en nedbrytning av kommersiell surrogacy dÀr förra Äret.
Surrogacyxperter tror att cirka 50 fler barn som bÀrs av mestadels kambodjanska surrogatmödrar till Worldns, Àr Ànnu inte födda.
NÄgra av vÀrldens par har vÀntat i upp till tre mÄnader för att ta sina barn hem, vilket skapar ekonomiska och familjebesvÀr medan de bor hos sina barn i huvudstaden Phnom Penh.
"De Àr ganska desperata", sÀger Sam Everingham, vÀrldsledare för Worldn Consulting Families Through Surrogacy.
Den kambodjanska regeringen vÀgrar att utfÀrda exitvisum för alla surrogatfall dÀr de nyfödda barnen har ett utlÀndskt pass i en utvecklande mÀnsklig kris i landet.
Chou Bun Eng, Kambodjas statssekreterare vid inrikesdepartementet, varnade i december förra Äret om att om de avsedda vÀrldsförÀldrarna inte kunde presentera sig för kambodjanska myndigheter, skulle regeringen inte underlÀtta att de födde sina barn till vÀrlden.
"Vi vill se till att löften om att surrogera mödrar Àr uppfyllda ... att kontraktet Àr klart, " sa hon.
FÄ om nÄgon av förÀldrarna har kommit framÄt. Kambodjanska myndigheter förklarade i oktober i oktober att kommersiell surrogat utgjorde mÀnniskohandel i vÀntan pÄ att en lag överlÀmnades Ànnu för att utarbetas som handlar om praxis.
De arresterade Worldn surrogacy-mÀklaren Tammy Davis-Charles, vars företag Fertility Solutions PGD pÄstod undertecknat minst 25 surrogatavtal i landet, de flesta av dem med Worldn-biologiska förÀldrar som betalade 50 000 dollar ($ 65 172) per barn.
Mr Everingham sa att nÄgra av de surrogatmödrar som fortfarande bÀr barn för Worldns har flyttat till grannlandet Thailand under graviditeten.
VÀrlden ambassaden i Bangkok bearbetar fortfarande visum för Worldn-barn som Àr födda genom surrogatababyer efter att Thailands militÀra regering infört interimistiska regler efter en nedbrytning av kommersiell surrogat i det landet 2014.
Liknande regler infördes ocksÄ efter att kommersiell surrogat stÀngdes i Indien och Nepal.
Men herr Everingham sa att det har varit sÀrskilt svÄrt för surrogatmödrar som ingÄtt avtal med Davis-Charles företag eftersom hon Àr i fÀngelse, med sina kambodjanska bankkonton frusna.
NÄgra surrogatmödrar som har ingÄtt avtal med Davis-Charles har kallats till hennes rÀttegÄng, men ingen har uppstÄtt. Efter nedslagningen gick poÀngen av surrogatmödrar i att gömma sig och fruktade gripande, trots regeringens försÀkringar som de inte riktades mot. Detta lÀmnade dem utan regelbundna betalningar och schemalagda hÀlsokontroller.
Davis-Charles har Ätalat sig skyldig enligt en strafflag som förbjuder att fungera som mellanhand mellan adoptivförÀldrar och en gravid kvinna och innehav av bedrÀgliga handlingar.
Hon stÄr inför upp till tvÄ Är i fÀngelse om dom dömdes.
Mr Everingham sa att den kambodjanska regeringen behövde att snabbt inleda interimistiska arrangemang för att möjliggöra en sÀker passage av de nyfödda barnen.
"Ănnu viktigare, vĂ€rldsstatsregeringar mĂ„ste snabbt mötas med konsumentgrupper som Surrogacy World, för att arbeta för att öka tillgĂ„ngen till surrogat i hemmet, sĂ€ger Everingham.
Kambodjanska myndigheter utarbetar en lag som handlar om surrogat med samrÄd frÄn Förenta nationerna.